1.
Rondinella pellegrina,
Che ti posi sul verone,
Ricantando ogni mattina
Quella flebile canzone,
Che vuoi dirmi in tua favella,
Pellegrina rondinella.
2.
Solitaria nell'oblio,
Dal tuo sposo abbandonata,
Piangi forse al pianto mio
Vedovetta sconsolata?
Piangi, piangi, in tua favella,
Pellegrina rondinella.
3.
Pur di me manco infelice
Tu alle penne almen t'affidi,
Scorri il lago, e la pendice,
Empi l'aria de tuoi gridi,
Tutto il giorno in tua favella
Lui chiamando, o rondinella!
4.
Oh se anch'io!...Ma lo contende
Questa bassa angusta volta,
Dove'l sole non risplende,
Dove l'aria ancor m'è tolta,
D'onde a te la mia favella
Giunge appena, o rondinella.
5.
Il Settembre innanzi viene
E a lasciarmi ti prepari:
Tu vedrai lontane arene,
Nuovi monti, nuovi mari,
Salutando in tua favella,
Pellegrina rondinella.
6.
Ed io tutte le mattine
Riaprendo gli occhi al pianto,
Fra le nevi e fra le brine
Crederò d'udir quel canto,
Onde par che in tua favella
Mi compianga, o rondinella.
7.
Una croce a primavera
Troverai su questo suolo:
Rondinella, in su la sera
Sovra lei raccogli il volo;
Dimmi pace in tua favella,
Pellegrina rondinella.
|
1.
Pilgrim swallow, lightly winging,
Now upon the terrace sitting,
Ev'ry morn I hear thee singing
In sad tones thy song repeating.
What may be the tale thou'rt telling,
Pilgrim swallow, near my dwelling?
2.
In thy solitude abandoned,
By thy mate perchance forsaken,
Dost thou weep to see me weeping,
Gentle widow all heartbroken?
From thy tears relief I borrow,
Weep then, weep, thou pilgrim swallow.
3.
Thou art happier far than I am,
On free wing at least thou'rt flying;
Over lake and breezy mountain,
Thou canst fill the air with crying
His dear name through cave and hollow:
Thou art free, thou pretty swallow.
4.
Were I free! —but 't is denied me—
This low roof my soul confineth,
E'en of air they have deprived me,
Here the bright sun never shineth;
From this murky dungeon hollow
Scarce my words can reach thee, swallow!
5.
Soon September will be coming,
Soon wilt thou prepare for leaving,
To far shores wilt thou be roaming,
O'er new seas and mountains cleaving.
O, thy flight could I but follow!—
Greet them for me, pilgrim swallow!
6.
Here then ev'ry morn awaking,
In mine eyes will tears be springing,
'Mid the snow and frost so chilling
I shall deem I hear thee singing;
And 't will seem that in thy ditty
Thou art fain to tell thy pity.
7.
In the spring a cross so lonely
On this soil wilt thou find planted;
Swallow, in the shades of evening
Let my last poor wish be granted:
Circle round my narrow dwelling,
While thy song of peace is telling.
|